翻译官电视剧和小说的差别改动之处 原著小黄文片段有多污(三)

发布时间:2016-06-16 11:50:35 来源:大铁棍娱乐网

《翻译官电视剧和小说的差别改动之处 原著小黄文片段有多污(三)》是由大铁棍娱乐网(www.datiegun.com)编辑为你整理收集在【娱乐资讯】栏目,于2016-06-16 11:50:35整理发布,希望对你有所帮助,可及时向我们反馈。

  

  然后人物关系变动有点儿大。

  没有法国交换生,也没有纠正人类学等翻译错误。乔菲是程家阳的学妹,俩人在学校就认识,而且可以说是互有好感。乔菲和程家阳第一次在高档会所正式见面,程家阳醉得不省人事,乔菲跟他法式接吻。

  没过多久,王旭东买了乔菲的第一夜送给程家阳,他们就愉快地OOXX了。

  如果按这个节奏拍成电视剧,最晚不超过第三集,咱们就能看到“小黄文”片段啦。

  

  原著里,程家阳的哥哥程家明从来没有爱过乔菲,这个梗为什么要牵进来我也是没看懂,难道就为了狗血?

  程家阳爱而不得的那个女人叫傅明芳,不是文晓华,文晓华是来和乔菲抢程家阳的。

  王旭东还是富二代,吴嘉怡是王旭东的女朋友。吴嘉怡的确是大明星,不卖面膜。乔菲只是吴嘉怡的小粉丝,但是王旭东最后娶了别的女人。

  乔菲打掉过程家阳的孩子,这段儿被“移花接木”到吴嘉怡身上,并不知道原著中不存在的傲天是什么鬼。

  

  原著里,程家阳和乔菲分手后,程家阳动用自己的关系将乔菲送去法国留学一年。

  乔菲出国前夕,程家阳飞奔去乔菲的故乡沈阳,只想见她一面;而乔菲一个人跑去有着两个人美好回忆的大连,独自告别恋情;

  程家阳与蓄谋已久的文晓华开始恋情,心里还是放不下乔菲;

  乔菲跟法国小伙儿祖祖谈了一段恋爱,心里也没有放下程家阳;


推荐阅读